Ошибки в локализации
|
|
Тёмная лошадка
Смотритель |
Сообщений | 1187 |
Награды | 60 |
Репутация | 364 |
Пол | Мужчина |
|
30 Июля 2017 в 21:55. Сообщение # 1
|
Связанные темы: Ошибки и проблемы в Enderal | Прохождение Enderal | Установка Enderal | Обсуждение Enderal
Сюда присылаем все обнаруженные ошибки, которые вы нашли в локализации. По возможности со скриншотами. Мы их будем оперативно исправлять.
Обращаю внимание — что все сообщения по ошибкам, которые исправлены, будут удалены после выхода патча.
Для тех, кому не ясно как крепить скриншоты: Все вопросы на тему "когда в Steam появится новая версия перевода/отобразятся изменения", - в официальный Discord SureAI
Прикрепления:
3267407.png
(46.8 Kb)
·
6317238.png
(45.9 Kb)
·
2788871.png
(108.7 Kb)
|
Ну-с, посмотрим на что вы способны.
|
|
Житель |
Сообщений | 16 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
24 Августа 2017 в 16:23. Сообщение # 196
|
Цитата AlexTa ( ) Но не исключено, что и ногти. поэтому и говорю, кто знает)
|
!Каджит прикроет твою спину
|
|
Почётный житель |
Сообщений | 234 |
Награды | 6 |
Репутация | 18 |
Пол | Женщина |
|
24 Августа 2017 в 16:46. Сообщение # 197
|
В английской версии слово highwaywoman переводится как женщина с шоссе, можно перевести словом разбойница с большой дороги, потому что есть английское слово highwayman - разбойник с большой дороги. Возможно, если в анг. версии написано highwaywoman, значит этот вариант только для жен. ГГ.
Слово nails можно перевести как ногти, ноготки, коготки, гвозди. Оно написано в сочетании со словом weird, которое переводится как сверхъестественный, жуткий, потусторонний, таинственный, загадочный, необычный. Поэтому в шкатулке лежат, скорее всего, жуткие, сверхъестественные, необычные ногти.
P.S. Думаю, что в шкатулке все же странные гвозди.
AlexTa - Вторник, 09 Января 2018, 01:17
|
|
|
Житель |
Сообщений | 1 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
24 Августа 2017 в 17:37. Сообщение # 198
|
Доброго времени суток =) Ну все на скрине...
http://imgur.com/a/HkkFU
Прикрепления:
4926143.png
(4.28 Mb)
|
|
|
Житель |
Сообщений | 2 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
24 Августа 2017 в 18:23. Сообщение # 199
|
Цитата AlexTa ( ) Поэтому в шкатулке лежат, скорее всего, жуткие, сверхъестественные, необычные ногти. Если я правильно помню, парень тряс сундук, как только его нашел, и слышал внутри звук, похожий на бряцание монет. Почему-то я сомневаюсь, что бренчание монет и бренчание(?) ногтей реально перепутать. Слово weird и меня немного смутило, однако, если подумать, то даже наполнение сундука гвоздями можно счесть необычным и даже загадочным. Кому это могло быть нужно и зачем там записка? В конце концов, реакция персонажей на ногти в сундуке слишком пресная, даже если предположить, что ногти не человеческие.
|
|
|
Житель |
Сообщений | 20 |
Награды | 0 |
Репутация | 4 |
Пол | Мужчина |
|
24 Августа 2017 в 19:51. Сообщение # 200
|
Цитата toxaak ( ) ногти не человеческие Ага, таджицкие (или каждыцкие?) ну ихние вопщем
|
|
|
Почётный житель |
Сообщений | 203 |
Награды | 9 |
Репутация | 26 |
Пол | Женщина |
|
24 Августа 2017 в 20:54. Сообщение # 201
|
Цитата Опять сон ГГ в начале игры. Он подходит к "папочке". Может лучше перевести как "отец" или "папа"? Он daddy - папочка, все нормуль. В этом есть ирония
Цитата Если я правильно помню, парень тряс сундук, как только его нашел, и слышал внутри звук, похожий на бряцание монет. Почему-то я сомневаюсь, что бренчание монет и бренчание(?) ногтей реально перепутать. weird в числе прочего еще и странный. По-немецки там komischen Teile - смешные детали, штуковины. Короче, бренчащий хлам
Malfas bless the great magister - "Малфас, храни (благослови) великого магистра, но...куда это может нас привести?"
Meliah - Четверг, 24 Августа 2017, 21:14
Прикрепления:
9056010.jpg
(42.1 Kb)
|
люблю Депеш Мод, а тебя - нет
|
|
Почётный житель |
Сообщений | 27 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Женщина |
|
24 Августа 2017 в 23:38. Сообщение # 202
|
В меню среди прочего есть разделы "Статистика" и "Помощь". Так вот, в разделе "Статистика" имена компаньонов отображаются с опечатками (фото 1). А в разделе "Помощь" некоторые тексты есть даже на немецком (фото 2, 3).
Прикрепления:
2820575.jpg
(294.9 Kb)
·
9223295.jpg
(263.2 Kb)
·
6031376.jpg
(231.3 Kb)
|
|
|
Житель |
Сообщений | 21 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
27 Августа 2017 в 12:20. Сообщение # 203
|
Сообщение в левом верхнем углу экрана в инвентаре, когда снимаешь что-нибудь из комплекта: "Бонус набора был удален из вашей книги заклинений".
Серебряный стальной лук/меч/кинжал... не серебряный, а Стальной серебрёный лук/меч/кинжал... т.е. серебро - это покрытие, а не основной материал.
Про банан могу предложить такую идею: растение поименовать научным термином, либо существующим: Банан райский (Musa paradisiaca), Банан Бальбиса (Musa balbisiana); либо местным "лорным"... Кто уже хорошо знает лор?
ВПОСЛЕДСТВИИ
МЕДАЛЬОН КОРРИ
"Странное безцветное зелье" должно быть бесцветным.
Прикрепления:
9851046.png
(1.31 Mb)
·
7087786.png
(1.77 Mb)
|
|
|
|
|
Житель |
Сообщений | 30 |
Награды | 0 |
Репутация | 2 |
Пол | Мужчина |
|
27 Августа 2017 в 18:33. Сообщение # 206
|
EllenMoore, 2-й скрин, где повар говорит, что это НЕ квартал знати (хотя это именно он!) ошибки в переводе нет, так как повар по-английски как раз утверждает, что это НЕ квартал знати)) Видимо, разработчики забыли про этот нюанс и дали повару таверны "Толстый леоран" ту же фразу, что и всем эндеральским трактирщикам) Сам в первый раз удивился, когда услышал от него такое в квартале знати))
|
Leb'! Leb'! Ehe deine Sehnsucht stirbt, ehe durch Den Hauch des Zeitlosen Kraft Und Fluss versiegen. Gib! Gib! All deine Lebenskraft, Den Traumen deines Herzens, Deines freien Geist's Vision.
|
|
Житель |
Сообщений | 21 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
27 Августа 2017 в 18:45. Сообщение # 207
|
Цитата EllenMoore ( ) 8862466.jpg(1075Kb) Может, и причудливая - на стероидах сидит, похоже... Не обычная - это факт!
|
|
|
Житель |
Сообщений | 1 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
27 Августа 2017 в 18:52. Сообщение # 208
|
святилЕще
|
|
|
|
Переводчик Enderal |
Сообщений | 63 |
Награды | 1 |
Репутация | 2 |
Пол | Женщина |
|
31 Августа 2017 в 12:11. Сообщение # 210
|
Цитата Sannifer ( ) Упс... Пышнобород? или все-таки Огневспых? Вопрос принципиальный. Даль Варек троллит. С учетом плохой памяти Константина на имена(Лашири, Джозеф) - очень даже симпатично.
AxyJIu - Четверг, 31 Августа 2017, 12:13
|
|
|