Страница 7 из 25«12567892425»
Форум » Наши проекты » Enderal » Ошибки в локализации
Ошибки в локализации

RJ 

Тёмная лошадка
Смотритель
Сообщений1163
Награды54
Репутация336
ПолМужчина
30 июля 2017 в 21:55. Сообщение # 1
Связанные темы:
Ошибки и проблемы в Enderal | Прохождение Enderal | Установка Enderal | Обсуждение Enderal

Сюда присылаем все обнаруженные ошибки, которые вы нашли в локализации. По возможности со скриншотами. Мы их будем оперативно исправлять.

Обращаю внимание — что все сообщения по ошибкам, которые исправлены, будут удалены после выхода патча.

Для тех, кому не ясно как крепить скриншоты:


Прикрепления: 3267407.png(47Kb) · 6317238.png(46Kb) · 2788871.png(109Kb)

zhuk80lvl 

Житель
Сообщений13
Награды0
Репутация0
ПолМужчина
4 августа 2017 в 7:37. Сообщение # 91
Цитата RJ ()
В оригинале порядок был «My pride was downfall». (по ID книжек). Другого порядка точно не было?
Смотрел прохождение на YouTube, там было "Pride was my downfall". Пока не нажал в этом порядке, ничего не открылось. Ну "Pride was my downfall" по-английски лучше звучит, как по мне, чем «My pride was downfall»

RJ 

Тёмная лошадка
Смотритель
Сообщений1163
Награды54
Репутация336
ПолМужчина
4 августа 2017 в 10:40. Сообщение # 92
zhuk80lvl, спасибо, поправил.

Ну и то что выше отметили также поправил.

Dasatrys 

Житель
Сообщений3
Награды0
Репутация0
ПолМужчина
4 августа 2017 в 13:46. Сообщение # 93
В локализации все "Greatsword" стали "великий меч"


AYuPro 

Почётный житель
Сообщений1108
Награды27
Репутация79
ПолМужчина
4 августа 2017 в 15:16. Сообщение # 94
Старый хохмач )

Прикрепления: 6220901.jpg(270Kb)

Ingemat 

Житель
Сообщений6
Награды0
Репутация0
ПолМужчина
4 августа 2017 в 15:19. Сообщение # 95
1)Диалог при первой встрече с магистром
а)Вторая строка - силА
б)Хотя с этим... - либо "не согласны хранители", либо "согласны не все хранители", что, мне кажется, подойдет лучше. Но тут нужно смотреть оригинал. 
2)Встреча с магистром после пробуждения от видения (вроде бы 3 часть квеста) - не переведено имя в субтитрах
3-5*)В видении (тот же квест) висят три трупа, олицетворяющие определенные эмоции. Hopeless переведено как "безнадежный". Честно говоря, сам не знаю как перевести это одним словом, но в крайнем случае можно подобрать синоним. В конце-концов, это не просто труп человека.
6)Правый лист, последние строки - убрать "могут* (квест про поиск исследовательских материалов касательно грибов в шепчущем лесу, квестовая крепость, квестовая книга исследований)


Прикрепления: 8889534.jpg(256Kb) · 7423127.jpg(683Kb) · 1876583.jpg(286Kb) · 5041009.jpg(219Kb) · 5613804.jpg(303Kb) · 7703113.jpg(460Kb)

Meliah 

Почётный житель
Сообщений47
Награды1
Репутация2
ПолЖенщина
4 августа 2017 в 17:24. Сообщение # 96
Цитата Ingemat ()
В видении (тот же квест) висят три трупа, олицетворяющие определенные эмоции. Hopeless переведено как "безнадежный". Честно говоря, сам не знаю как перевести это одним словом, но в крайнем случае можно подобрать синоним. В конце-концов, это не просто труп человека.
Ну есть слово "безнадежность"
Сержант Занудов, разрешите докопаться.
книга Энциклопедия чародейства: магия, т3
PS.По сюжету после ритуала имя Калии было на английском, потом игра вылетела, а после загрузки стало на русском.Такие дела

Прикрепления: 7195583.jpg(21Kb) · 0392740.jpg(25Kb) · 9948316.jpg(67Kb) · 5909885.jpg(67Kb)

Flawiy 

Житель
Сообщений3
Награды0
Репутация0
ПолМужчина
4 августа 2017 в 17:31. Сообщение # 97
Первая встреча с Теалором, где он рассказывает о конце света. В диалоге говорится про смерть Рожденных светом и Рожденные названы "Рожденными смертью"

AYuPro 

Почётный житель
Сообщений1108
Награды27
Репутация79
ПолМужчина
4 августа 2017 в 22:53. Сообщение # 98
Секрут магии.


Калитка скупщик.


Безц_етное зелье.

Прикрепления: 1357819.jpg(183Kb) · 0816501.jpg(145Kb) · 2536745.jpg(148Kb)

MrPeebls 

Житель
Сообщений7
Награды0
Репутация0
ПолМужчина
4 августа 2017 в 23:24. Сообщение # 99
В самом начале в речном когда на стене берешь заказ на убийство, там написано "Убит(!) того то того то" и во время диалога с бардом в том же речном на английском все, хоть диалоги ответа на русском почему то

RJ 

Тёмная лошадка
Смотритель
Сообщений1163
Награды54
Репутация336
ПолМужчина
5 августа 2017 в 11:52. Сообщение # 100
Всё поправлено, кроме английских имён Теалора и Калии (видимо проблема в скриптах, будем копать). И вот этого:
Цитата MrPeebls ()
В самом начале в речном когда на стене берешь заказ на убийство, там написано "Убит(!) того то того то"
Будем благодарны за скриншоты, чтобы было проще найти.

SNeophyte 

Житель
Сообщений35
Награды0
Репутация0
ПолЖенщина
5 августа 2017 в 13:34. Сообщение # 101
Вот как-то так.

Meliah 

Почётный житель
Сообщений47
Награды1
Репутация2
ПолЖенщина
5 августа 2017 в 14:23. Сообщение # 102
Квест с колодцами добавляет немецкие очки обучения
Только мне кажется, что моделька "Причудливая заблудшая" - мужского пола?
Попрошайки кричат "Лорд наградит вас за доброту". "Lord" здесь "Господь" или "Бог"

Meliah - Суббота, 05 августа 2017, 15:22
Прикрепления: 3222116.jpg(12Kb)

Flexo 

Житель
Сообщений51
Награды0
Репутация0
ПолМужчина
5 августа 2017 в 14:47. Сообщение # 103
Цитата RJ ()
Будем благодарны за скриншоты, чтобы было проще найти.
Вот скрин.

Прикрепления: 0894675.png(4116Kb)

Flexo 

Житель
Сообщений51
Награды0
Репутация0
ПолМужчина
5 августа 2017 в 16:30. Сообщение # 104
Вот еще 2:
СвЯсающий мох
Оранжевое крыло стрекозы-->крыло оранжевой стрекозы

Прикрепления: 4691714.png(1832Kb) · 6250119.png(1650Kb)

Purplemadcat 

Житель
Сообщений1
Награды0
Репутация0
ПолМужчина
5 августа 2017 в 18:23. Сообщение # 105
не переведены реплики
Форум » Наши проекты » Enderal » Ошибки в локализации
Страница 7 из 25«12567892425»
Поиск:

© 2008—2017 Bethplanet.ru