Ошибки в локализации
|
|
Тёмная лошадка
Смотритель |
Сообщений | 1187 |
Награды | 60 |
Репутация | 364 |
Пол | Мужчина |
|
30 Июля 2017 в 21:55. Сообщение # 1
|
Связанные темы: Ошибки и проблемы в Enderal | Прохождение Enderal | Установка Enderal | Обсуждение Enderal
Сюда присылаем все обнаруженные ошибки, которые вы нашли в локализации. По возможности со скриншотами. Мы их будем оперативно исправлять.
Обращаю внимание — что все сообщения по ошибкам, которые исправлены, будут удалены после выхода патча.
Для тех, кому не ясно как крепить скриншоты: Все вопросы на тему "когда в Steam появится новая версия перевода/отобразятся изменения", - в официальный Discord SureAI
Прикрепления:
3267407.png
(46.8 Kb)
·
6317238.png
(45.9 Kb)
·
2788871.png
(108.7 Kb)
|
Ну-с, посмотрим на что вы способны.
|
|
Житель |
Сообщений | 1 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
12 Мая 2019 в 5:41. Сообщение # 406
|
В целом в переводе все устраивает...кроме подгорода=_=сначала скинул ваш перевод там были бомжары,ну не литературно и оскорбительно...скинул стим версию думаю исправили мб...ага там они уже стали беспризорники О_о они что маленькие дети за которыми никто не следит?так сложно написать бездомный а не всякую хрень
|
|
|
Тёмная лошадка
Смотритель |
Сообщений | 1187 |
Награды | 60 |
Репутация | 364 |
Пол | Мужчина |
|
12 Мая 2019 в 13:05. Сообщение # 407
|
Цитата crlfx68 (  ) сначала скинул ваш перевод там были бомжары
Это не наш перевод
P.S. Все ошибки, указанные выше, учтены. Спасибо что сообщаете о них.
|
Ну-с, посмотрим на что вы способны.
|
|
Житель |
Сообщений | 2 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
12 Мая 2019 в 16:13. Сообщение # 408
|
Здравствуйте, открываю меню героя, вместо текста квадраты.
После обновления все исправилось
|
|
|
Житель |
Сообщений | 3 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Женщина |
|
12 Мая 2019 в 16:17. Сообщение # 409
|
И снова дратути. 1. Weeping Tree это плакучее дерево, а не плачущее. Плакучими называют деревья с мягкой кроной, похожей на фонтан, с опущенными ветвями. Просто больше известны именно и берёза и ива. 2. https://69.media.tumblr.com/970ba62....280.png - провидец не "ветер ловит", а "об этом может пронюхать провидец". 3. https://69.media.tumblr.com/2322517....400.jpg - случайная смена пола. 4. https://69.media.tumblr.com/f090b46....280.jpg - если ты клёвый, ты получаешь любовь, если нет - have fun (свободен, можешь подрочить, развлекайся как знаешь). 5. https://69.media.tumblr.com/67627d7....280.jpg - не "в те времена там укрывались", а nowadays. То есть, "это сейчас там укрываются всякие отбросы, а раньше это место было тихим и спокойным". 6. https://69.media.tumblr.com/6493864....280.jpg - Scientia Sinistra не надо было переводить. Это закос под латынь, всё равно что заглавие какой-нибудь условной средневековой книги, которую не переводили на общедоступный язык. Если и переводить, то примерно как "Тёмные/зловещие знания/искусства". 7. https://69.media.tumblr.com/33d8a60....280.jpg - “Я не давал тебе оснований…” говорит лысик как заправский прокурор, а мог бы: “я знаю, что практически не давал причин любить меня…” - это момент, который предшествует ломке персонажа. Он уже мягкий, он уже почти готов увидеть в наёмнике товарища. Другие варианты: “Я знаю, тебе не за что меня любить, но…”“Я знаю, что я не тот человек, которого можно любить, но…” “Знаю, что я - конченый человек, но…” - прастити. На самом-то деле, дословные переводы “i know i have given you a very little reason to like me” будут просто калькой с английского, потому что в русском языке так не говорят. 8. https://69.media.tumblr.com/a4d6803....280.jpg - However - союз/наречие противопоставления, да и Отец не настолько тщеславная мразь, чтобы говорить “конечно”. “У меня был прорыв” звучит… странно, скажем так. “Но в итоге меня ждало открытие/случилось чудо/мои исследования продвинулись дальше…”
|
|
|
Житель |
Сообщений | 1 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Женщина |
|
12 Мая 2019 в 19:39. Сообщение # 410
|
В диалогах квест линейки - Золотого Серпа, 1. При взятии квеста - Кратчайший путь, первая реплика проигрыватся за секунды(не успеваешь ни прочесть, ни прослушать) 2. Проблемы с меню выбора ответов (не отображается более 3х вариантов ответа (при подписании контракта)) з.ы барды поют, но текста о чем они поют - нет
|
|
|
Житель |
Сообщений | 4 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
12 Мая 2019 в 21:17. Сообщение # 411
|
Здравствуйте! После последнего обновления появилась такая странность. купил книги обучения лучник ученик. Очков обучения 14. Но мне пишет, что недостаточно очков обучения! до этого все было отлично. Стрельба еще до 25-ти не раскачена. Как с этим быть? Прошу прощения за дубляж, в прошлом неправильно скинул скриншоты. Если что, удалите лишнее сообщение без скринов, пожалуйста.  Добавлено (12 Мая 2019, 21:30) --------------------------------------------- Да и еще один вопрос заодно. В настройках Enderal стоит Полноэкранный режим, но игра запускается в окне. Я просмотрел все в настройках, но так и не понял, как вернуть в полноэкранный режим. Заранее благодарен!)
Прикрепления:
8297050.jpg
(309.1 Kb)
·
8061932.jpg
(385.8 Kb)
|
|
|
Житель |
Сообщений | 2 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
12 Мая 2019 в 21:31. Сообщение # 412
|
В меню персонажа (H) абсолютно все надписи - либо квадратики, либо иерогифы. В остальной игре всё в порядке. Это можно вылечить?
|
|
|
Житель |
Сообщений | 4 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
13 Мая 2019 в 2:44. Сообщение # 413
|
Здравствуйте. Очень давно думаю об этом, но что-то только сейчас додумался написать сюда. У вас, по моему мнению, по логике неверно переведено выражение "Walk blessed". Скриншоты не прилагаю, потому что оно в игре везде. Вы перевели как "Благословляю твой путь", но это выглядит так пафосно, будто все персонажи - священники, хотя, на деле, это просто прощание. Более логичным был бы перевод "Будь благословен твой путь" или "Ступай с благословением". Или ещё как-то, где не подразумевается местоимение "Я", потому что иначе выходит не "Walk blessed", а "I bless your way" и все становятся священнослужителями.
Прошу прощения, если выразился резковато, и что так поздно сообразил сюда написать. Я очень ценю и уважаю работу переводчиков, но вот именно этот момент меня постоянно выбивал из колеи при прохождении.
|
|
|
Житель |
Сообщений | 1 |
Награды | 0 |
Репутация | 1 |
Пол | Мужчина |
|
13 Мая 2019 в 10:00. Сообщение # 414
|
Цитата -Raiden- (  ) Walk blessed
Соглашусь. Это должна быть достаточно простая и формальная фраза. Возможно что-то вроде "Благого пути!" или "Благостного пути!".Добавлено (13 Мая 2019, 12:12) --------------------------------------------- Из найденного пока: 00066838 - For a short period of time all melee damage you take is thrown back to your enemies. Неточность: эта способность не отбрасывает врагов, она возвращает урон обратно противнику.
0005C233 - Creates fire arrows in your quiver which can set your target on fire. Неточность: тут речь просто том, что стрелы эти могут поджечь, никакие цели для них не установлены.
|
|
|
Житель |
Сообщений | 2 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
13 Мая 2019 в 12:12. Сообщение # 415
|
Здравствуйте. В навыке "Карманная кража" почему-то неправильно отображаются очки (15+4=15) Скрины для сравнения с другими навыками:
Цитата ElvenNeko (  ) В меню персонажа (H) абсолютно все надписи - либо квадратики, либо иерогифы. В остальной игре всё в порядке. Это можно вылечить?
Лечится покупкой скурима)
Прикрепления:
0765405.jpg
(179.1 Kb)
·
1253329.jpg
(173.2 Kb)
·
1813480.jpg
(184.1 Kb)
|
|
|
Почётный житель |
Сообщений | 23 |
Награды | 0 |
Репутация | 1 |
Пол | Женщина |
|
13 Мая 2019 в 18:31. Сообщение # 416
|
Доска в Дюнном. 1. Переводчик немного не вовремя переключил раскладку) Квест "Наследие Катберта" 2 и 3. Ну, тут, пожалуй, без комментариев. Интересный вариант, однако не самый гуманный :D 4. И все , Джонни, как свинку зовут на самом деле? :D (это заклинание точно появляется в процессе прохождения квеста, после завершения не просмотрела еще).
Прикрепления:
7698533.jpg
(308.2 Kb)
·
4038020.jpg
(162.9 Kb)
·
9695569.jpg
(165.7 Kb)
·
2617873.jpg
(170.4 Kb)
|
|
|
Житель |
Сообщений | 4 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
13 Мая 2019 в 20:55. Сообщение # 417
|
Вообщем нашел я причину косяка с локализацией. Может кому пригодиться. Нужно было проверить целостность файлов в стиме. После проверки файлов выявились косяки и дозагрузились недостающие компоненты. После этого все пошло отлично. Но новую игру все же желательно начать.
|
|
|
Житель |
Сообщений | 2 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
13 Мая 2019 в 23:35. Сообщение # 418
|
В общем, я так понял никто и понятия не имеет как решить проблему с квадратами. Тогда другой вопрос: как выключить русификацию? В настройках не нашёл никаких пунктов выбора языка.
Ответ на ваш вопрос был дан дважды, - переключение языка идет через настройки Steam. Обновление файлов русской локализации так же решает проблему.
Добавлено (14 Мая 2019, 09:21) --------------------------------------------- А если я использую версию игры без стима? Как обновить файлы, или хотя бы сменить язык на английский чтобы можно было играть?
Откуда можно скачать эти файлы отдельно, без использования Стима?
|
|
|
Житель |
Сообщений | 3 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Женщина |
|
14 Мая 2019 в 11:20. Сообщение # 419
|
Цитата Riish (  ) 4. И все , Джонни, как свинку зовут на самом деле? :D (это заклинание точно появляется в процессе прохождения квеста, после завершения не просмотрела еще).
В англ. версии он то Катберт, то Манфред. Видимо, не могли разрабы определиться с именем для свинки с:
1.
2. пропущено местоимение:
3. очепятка. И wrath не ярость, всё-таки:
4. квадратики в талантах фасмалиста. Видела их только тут :с
5. не переведено описание спелла:
6. персонаж после сильнейшей психологической ломки пытается рассказать о внутренних демонах и собственных догадках на этот счёт. Для него это не ерунда. Wishful thinking это, скорее, попытка выдавать желаемое за действительное, самообман:
7. Джеспар случайно сменил пол:
|
|
|
Конский слесарь во славу Шеогората
Почётный житель |
Сообщений | 715 |
Награды | 7 |
Репутация | 46 |
Пол | Мужчина |
|
14 Мая 2019 в 15:58. Сообщение # 420
|
Цитата ElvenNeko (  ) А если я использую версию игры без стима? Как обновить файлы, или хотя бы сменить язык на английский чтобы можно было играть?
Откуда можно скачать эти файлы отдельно, без использования Стима?
Скачать немецкую версию, или русскую версию достимовских версий. Обе не будут поддерживать обновление, скорее всего, - не проверял, но немцы грозились отключить сервера обновлений с выходом в Steam. Обе версии требуют Steam лицензию Skyrim установленную по стандартному адресу, так что почему бы не установить Enderal сразу?
|
|
|