Ошибки в локализации
|
|
Тёмная лошадка
Смотритель |
Сообщений | 1187 |
Награды | 60 |
Репутация | 364 |
Пол | Мужчина |
|
30 Июля 2017 в 21:55. Сообщение # 1
|
Связанные темы: Ошибки и проблемы в Enderal | Прохождение Enderal | Установка Enderal | Обсуждение Enderal
Сюда присылаем все обнаруженные ошибки, которые вы нашли в локализации. По возможности со скриншотами. Мы их будем оперативно исправлять.
Обращаю внимание — что все сообщения по ошибкам, которые исправлены, будут удалены после выхода патча.
Для тех, кому не ясно как крепить скриншоты: Все вопросы на тему "когда в Steam появится новая версия перевода/отобразятся изменения", - в официальный Discord SureAI
Прикрепления:
3267407.png
(46.8 Kb)
·
6317238.png
(45.9 Kb)
·
2788871.png
(108.7 Kb)
|
Ну-с, посмотрим на что вы способны.
|
|
Конский слесарь во славу Шеогората
Почётный житель |
Сообщений | 715 |
Награды | 7 |
Репутация | 46 |
Пол | Мужчина |
|
16 Июля 2018 в 9:27. Сообщение # 391
|
Цитата Meliah ( ) (шутка про чтение инструкции, когда все уже сломалось) Для обычных людей в начале игры идет обучение - "нажми wsad, username, нажми "я" для прокачки"
Клавиша g по умолчанию не делает ничего, что и следует из менюшки Быстрые клавиши - местное "избранное" - позиция (заклинание, оружие, etc) добавляется на f, а сама менюшка на q
А ещё буковки в обучении могут быть латинские, но не английской раскладки, а немецкой. Смотря какую локализацию играет человек. По этому реально, человек не игравший в Skyrim должен сначала загуглить расположение кнопок визуальное, либо играть в заведомо русскую/английскую версию Enderal.
Иначе раскладка в игре под подсказки немецкая (отсюда нарушение восприятия подсказок, - тебе говорят жми Y, а по факту это Z на английской клавиатуре) то все хорошо.
|
|
|
Почётный житель |
Сообщений | 203 |
Награды | 9 |
Репутация | 26 |
Пол | Женщина |
|
16 Июля 2018 в 10:20. Сообщение # 392
|
MarcArnchold, сильно сомневаюсь, что человеки здесь играют на немецкой локализации или хотя бы на английской. Что там про раскладки говорить
Meliah - Понедельник, 16 Июля 2018, 10:26
|
люблю Депеш Мод, а тебя - нет
|
|
Конский слесарь во славу Шеогората
Почётный житель |
Сообщений | 715 |
Награды | 7 |
Репутация | 46 |
Пол | Мужчина |
|
16 Июля 2018 в 13:38. Сообщение # 393
|
Цитата Meliah ( ) сильно сомневаюсь, что человеки здесь играют на немецкой локализации или хотя бы на английской. Что там про раскладки говорить Человек играет на кривой сборке Enderal, что легко определяется наличием у него жалоб на то, чего быть не должно. А значит основа этой сборки может быть непредсказуемо любая, - хоть английская, хоть дойч. Китайцы свою например на дойче пилили.
|
|
|
Почётный житель |
Сообщений | 36 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
16 Июля 2018 в 16:04. Сообщение # 394
|
Цитата MarcArnchold ( ) Человек играет на кривой сборке Enderal В стиме взяла обычная версия скайрима. Локализацию и лаунчер взял с https://enderal.com/?lang=ru. Следовал всем инструкциям.
|
|
|
Почётный житель |
Сообщений | 41 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
16 Июля 2018 в 18:24. Сообщение # 395
|
Цитата mmm2 ( ) Вот такой вот у меня монитор. Как лечить-то? Плюс слишком быстро исчезающий текст - явно не из-за этого. Ставить вообще 1 ядро проца? Тормозить игра не будет? Насчет монитора не знаю. OneTweak выключи, ничего он не дает. В настройках: память на максимум, процессор - не больше 4 ядер, мультипоточность - все, кроме диалогов (может быть причиной быстро исчезающих субтитров. Не поможет - убери галочку с персонажей).Добавлено (16 Июля 2018, 18:24) ---------------------------------------------
Цитата MarcArnchold ( ) Человек играет на кривой сборке Enderal, что легко определяется наличием у него жалоб на то, чего быть не должно. Да что ж у вас все отговорки-то на кривую сборку?! У меня не работают предметы с бонусами на ремесло, а Скайрим лицензионный. Но я же не заявляю, что причина в том, что переводчики накосячили с локализацией скриптов?
|
|
|
Почётный житель |
Сообщений | 36 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
17 Июля 2018 в 1:00. Сообщение # 396
|
Цитата Вуглускр ( ) OneTweak выключи, ничего он не дает. Точно? Неужто от балды писали про повышение стабильности?
Многопоточность и так отключена, там же написано что это экспериментальные фичи.
|
|
|
Конский слесарь во славу Шеогората
Почётный житель |
Сообщений | 715 |
Награды | 7 |
Репутация | 46 |
Пол | Мужчина |
|
17 Июля 2018 в 9:20. Сообщение # 397
|
Цитата Вуглускр ( ) У меня не работают предметы с бонусами на ремесло, а Скайрим лицензионный. Но я же не заявляю, что причина в том, что переводчики накосячили с локализацией скриптов?
Эти предметы не работают и в немецкой версии, - там тоже переводчики накосячили? Я наверное тот уникум, у которого работало всё и с первого раза. Наверное по тому, что мне Enderal до фени и запускал я его лишь проверить конкретные баги, - по тому и пришлось бежать в сторону Арка. Ещё раз - Enderal это крупная модификация сделанная на ресурсах, но без участия создателей Skyrim. У него много своих косяков, никто против не скажет, - но есть конкретные ошибки которые возникают только при нарушении установки. Только. И это не мои отговорки, - я не создатель и даже не локализатор, - это статистика, - Enderal чувствителен даже к консоли tcl (не говоря о tgm), и тем более к нарушению структуры файлов. Наличие в игре контента, которого не должно в ней быть, типа представленного у человека на скринах раздела созвездий перков Skyrim, на мой взгляд является нарушением структуры файлов, а на Ваш?
|
|
|
Почётный житель |
Сообщений | 36 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
17 Июля 2018 в 10:27. Сообщение # 398
|
Цитата MarcArnchold ( ) на мой взгляд является нарушением структуры файлов, Тогда возникает вопрос, как сделать так, чтобы всё было норм. Тут рядом тема есть по установке, так ведь делал всё как там сказано. В лаунчере нет проверки целостности файлов, сама установка и обновление прошли без ошибок. Запуск всегда от админа.
|
|
|
Конский слесарь во славу Шеогората
Почётный житель |
Сообщений | 715 |
Награды | 7 |
Репутация | 46 |
Пол | Мужчина |
|
17 Июля 2018 в 11:37. Сообщение # 399
|
Цитата mmm2 ( ) как сделать так, чтобы всё было норм написал в ЛС что бы не повторять одно и тоже, тем более тема не про это.
|
|
|
Почётный житель |
Сообщений | 41 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
17 Июля 2018 в 18:08. Сообщение # 400
|
Цитата mmm2 ( ) Точно? Неужто от балды писали про повышение стабильности?Многопоточность и так отключена, там же написано что это экспериментальные фичи. Я отключил, ИМХО, стало стабильнее. А "экспериментальные фичи" работают без проблем.
Цитата MarcArnchold ( ) Эти предметы не работают и в немецкой версии, - там тоже переводчики накосячили? Есть разница между: "Я же не заявляю" и "Я же заявляю"?
Цитата MarcArnchold ( ) Я наверное тот уникум, у которого работало всё и с первого раза. А какая у тебя версия Эндерал - с Альфа Центавра? Я тоже такую хочу!
Цитата MarcArnchold ( ) Наличие в игре контента, которого не должно в ней быть, типа представленного у человека на скринах раздела созвездий перков Skyrim, на мой взгляд является нарушением структуры файлов, а на Ваш? С этим я полностью согласен, но он же пишет. что у него стимовская лицензия, откуда же взялся лишний контент?
P. S. Не надо обращения на "Вы", мы не на деловой встрече, а на форуме, здесь это неуместно.
|
|
|
Почётный житель |
Сообщений | 203 |
Награды | 9 |
Репутация | 26 |
Пол | Женщина |
|
18 Июля 2018 в 0:43. Сообщение # 401
|
Я так понимаю, что проблема mmm2 решена, нооо не могу не сказать
Касательно скайримского меню навыков, которого быть не должно. И шуток про инструкции. Я же проверил, ну, не смог удержаться
Запускаем короче Эндерал, лезем в настройки клавиш и ставим навыки на клавишу д, например. Нажимаем и вуаля - получаем тот самый неправильный экран с кракозябрами. Вот вам и инструкции. Дело не в игре, и не в сборке, и не в локали. Никакого лишнего контента, господа. Все просто
Цитата Вуглускр ( ) А какая у тебя версия Эндерал - с Альфа Центавра? Я тоже такую хочу! У меня тоже работает само. Даже без инструкций. Отправляюсь за ГЭККом Баг с увеличением мастерства (особенно на предмете, который достается только консолью, и значит, недоступен в игре сейчас) действительно есть во всех версиях. И как я поняла, обещан к исправлению в длс. Заканчиваю оффтоп
Meliah - Среда, 18 Июля 2018, 01:42
|
люблю Депеш Мод, а тебя - нет
|
|
Житель |
Сообщений | 7 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
27 Декабря 2018 в 9:11. Сообщение # 402
|
Квест Каждый день как последний часть 4 при провале высвечивается окно что задание компаньёна провалено, но в тексте указано что провалено задании Калии что вводит в ступор, но дальше игра оповещает что провален квест джаспера.
Прикрепления:
0434147.jpg
(309.7 Kb)
·
0410662.jpg
(298.3 Kb)
|
|
|
Почётный житель |
Сообщений | 78 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
27 Декабря 2018 в 10:10. Сообщение # 403
|
sero16, Да ладно,! и такое бывает? Ни чё себе))) И что происходит дальше? Это ведь Джаспер в подгороде, он что умер?
|
|
|
Житель |
Сообщений | 7 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Мужчина |
|
28 Декабря 2018 в 13:53. Сообщение # 404
|
Цитата damirchik ( ) И что происходит дальше? Это ведь Джаспер в подгороде, он что умер? провал квеста и дальше я пока не прошёл, но забил на него уж слишком бесить стал после на всех плевать, пущай усе умрут, но пожалейте меня лесом его.
|
|
|
Житель |
Сообщений | 3 |
Награды | 0 |
Репутация | 0 |
Пол | Женщина |
|
12 Мая 2019 в 1:52. Сообщение # 405
|
Добрый вечер! Чисто из интереса затестила русский перевод, высылаю вам те ошибки, которые особенно бросились в глаза. По переводу - не по грамматике и пунктуации. 1. B. Greed почему-то превратился в Ярость и Скорбь. Скриншоты сделаны в один и тот же игровой момент.
2. Не "уничтожались энергией", а "дегенерировали/вырождались до чистой магической энергии" (degenerated into pure magical energy).
3. Разрабы, всё-таки, использовали конкретное околофилософское определение - симулякр. Зачем упрощать его до "копии"?
4. Тут, скорее, не указание на конкретно этих детей, а указание на то, что дети в принципе особенные - быстро адаптируются, податливы и так далее.
5. Йеша Ша'Гун (через У), возможно? И matron сложно назвать надзирательницей. Скорее, хозяйка, смотрительница, что-то другое синонимичное.
6. "Если кто-то увидит нас вдвоём, это НЕ будет (won't) концом света". И дальше идут "окутанные фигуры" в рассказе Тараэля о "Ночи". Можно быть окутанным чем-то, но не по дефолту. Закутанные, таинственные, ещё что-то в этом духе.
7. Что вопрос ГГ, что ответ Тараэля построены через Complex Object, поэтому ни о каком "ты не захочешь" речи не идёт. Скорее, что-то типа: "Мне его разбудить? - Ну уж точно, блэд, не обниматься с ним!" По поводу decrees у меня есть скромное подозрение что имелись ввиду не указы-приказы, а декреталии. Как римские папы, мол, раздают индивидуальные постановления в письмах, так и Чёрные Весы получают приказы от Дитя. Хотя в немецкой версии вообще Waage используются. Просто Waage, а не указы или декреты. Возможно, я брежу.
И у меня маленький вопрос-размышление по переводу имен и должностей. В частности, brother Wrath. Первое и основное значение этого слова - именно гнев (негативная эмоция, направленная против испытываемой несправедливости). С учётом того, что лысый живёт в постоянном состоянии глубокой ненависти и жажды справедливости (как он сам считает), то и вспышки злобы у него случаются по определённым триггерам: несправедливость от того, что Калиан помогал Ралате; несправедливость оттого, как обошлись с Лето. То есть, гнев это его ведущая эмоция, основная; тем более, что для ярости есть другие слова - fury, rampage, rage. Тут смысл подбирается по контексту, несомненно, и только вам решать, как переводчикам, что ближе и естественней звучит. Дальше. First Seer - Первый Прорицатель. Тут всё отлично, но на ум просится какой-нибудь Видящий по аналогии с Голосами. Мол, Голоса доносят волю Отца, а Видящие окультуривают Раласом ралимов. Что до основного текста, то за эти два не полностью пройденных квеста ошибок было достаточно: как досадных, "усталых" очепяток, так и запятых в загуле. Есть фразы, которые откровенно не звучат, с канцеляритом ("Какова история этого дерева" --> " Что за история у этого дерева?"):
И перепроверьте, пожалуйста, описания достижений в Стиме. Синергический (усиливающий эффект) и синергетический (что-то из термодинамики) это не одно и то же, Beacon это, увы, Маяк, а не Светоч (но блин, мне безумно нравится это слово! очень здорово, что вы его использовали!), комплект доспехов не одевают, а надевают. Это не просто прекрасно, это восхитительно, что перевод вышел. Вы проделали огромную работу и именно благодаря вам большое количество игроков уже познакомилось с предыдущей версией Эндерала и не меньшему количеству ещё предстоит оценить новое дополнение. А текст, ошибки и всякие мелочи со временем скорректируются.
|
|
|