Страница 9 из 9«12789
Форум » Наши проекты » Enderal » Обсуждение ожидания перевода Enderal
Обсуждение ожидания перевода Enderal

RJ 

Тёмная лошадка
Смотритель
Сообщений1163
Награды54
Репутация333
ПолМужчина
21 января 2017 в 16:06. Сообщение # 1
Тема для обсуждения перевода Enderal, глобальной модификации для The Elder Scrolls V: Skyrim. Здесь мы говорим о сроках, обсуждаем перевод и отвечаем на ваши вопросы.

Последняя информация по переводу:

Цитата
Ориентируемся на конец марта-начало апреля, но в связи с некоторыми сложностями на работе (постоянно задерживаюсь на несколько часов), может всё задержаться. Из-за этого пока ничего не объявляю — так что эта дата неофициальная и не соответствует действительности, но раньше ждать, скорее всего, не стоит.
Сейчас точно можно сказать что перевод выйдет позже, поскольку ситуация с февраля месяца не изменилась.

Сейчас переведено всё, осталось только:
Проверить и вставить диалоги в игру
Проверить и вставить книги в игру
Смонтировать внутриигровое видео с субтитрами

Остальная часть перевода завершена.

HorsyNox 

Смотритель
Сообщений2695
Награды60
Репутация204
ПолМужчина
23 июля 2017 в 0:20. Сообщение # 121
Делились регулярно же) И в новостях, и в комментариях. Ну, к каждому же по отдельности не достучаться, чтобы всё объяснить. А вывешивать огромный баннер красными буквами вместо всего сайта - немного перебор, по-моему.
Снизил репу кстати не админ, а наш постоянный житель. Никаких админских прав у него не было и нет. Просто так же как ожидающим надоело ждать, ему надоело, что ожидающие задают одни и те же вопросы, хотя на них уже много раз были даны ответы. Если есть желание - можешь пойти в чат и он тебе лично объяснит, почему.

ingvard1979 

Почётный житель
Сообщений38
Награды1
Репутация0
ПолМужчина
23 июля 2017 в 0:48. Сообщение # 122
Цитата DiMaxUA ()
В начале июля этого года перевод уже завершили (есть инфа от инсайдера), мол сейчас проводят внутренний бета-тест на наличие багов и недочётов в переводе.
Только вот сколько будет длиться это бета-тест, еще тот вопрос. Я чате я спросил главного по русификации, как там дела с тестом. Но ответ, что "все идет по плану", все же не дает никакой конкретики по моему вопросу. Жаль, придется видимо начинать на англ. перепроходить, а там уже вручную выковыривать перевод, когда выйдет. Хех, будет обидно, если уже заканчивать буду, а тут локализация релизнется:(

Hangman 

Злопупындрый кефирный дед
Почётный житель
Сообщений3909
Награды95
Репутация250
ПолМужчина
23 июля 2017 в 1:26. Сообщение # 123
Опять тема превращается в обсуждение перевода с неадекватными ждунами? Мне предсказать итог этого обсуждения?

DiMaxUA 

Житель
Сообщений3
Награды0
Репутация-15
ПолМужчина
23 июля 2017 в 9:58. Сообщение # 124
Цитата Hangman ()
Опять тема превращается в обсуждение перевода с неадекватными ждунами? Мне предсказать итог этого обсуждения?

Вы всем снизите репутацию по причине "За неадекватную ориентацию"? :D
Цитата HorsyNox ()
Делились регулярно же) И в новостях, и в комментариях
В новостях форума той информации, в которой я ошибся нет, а вот в комментариях, возможно, и мелькали такие сообщения, но пока до них
доберёшься, то уже релизнут русскую версию) Да и пока админы или
смотрители в дело не вмешаются - правду не выяснить (что и было в моём случае).

HorsyNox 

Смотритель
Сообщений2695
Награды60
Репутация204
ПолМужчина
23 июля 2017 в 10:45. Сообщение # 125
DiMaxUA, кроме форума у нас так то и сайт есть ещё с новостями. Вот последняя инфа https://bethplanet.ru/enderal/news/release-date-russian-finally . До сих пор актуальна.

Hangman 

Злопупындрый кефирный дед
Почётный житель
Сообщений3909
Награды95
Репутация250
ПолМужчина
23 июля 2017 в 10:54. Сообщение # 126
Цитата DiMaxUA ()
Вы всем снизите репутацию по причине "За неадекватную ориентацию"?
Только тем [вырезано цензурой], кто имеет наглость что-то требовать от команды переводчиков, не имея для этого никаких оснований и кому, как оказалось, они что-то должны и чем-то обязаны.

RJ 

Тёмная лошадка
Смотритель
Сообщений1163
Награды54
Репутация333
ПолМужчина
23 июля 2017 в 15:07. Сообщение # 127
Цитата ingvard1979 ()
Из предыдущей страницы стало понятно, что если захочется перепройти снова Эндерал, то придется повозиться, чтобы потом вручную накатить поверх англ. версии русификатор, когда он выйдет.

А возиться, особо, не нужно. Нужно будет просто удалить английскую версию и поставить русскую. Сохранения будут совместимы. И апдейты будут прилетать. В теории русификатор можно будет наложить на англоязычную версию, но тогда:
1. Не будет автоматических апдейтов, только вручную каждый раз обновлять версию, только хардкор (я хз как и кто это будет делать, там обновления могут касаться не только перевода, но и исправлений от разработчиков — проще на автоматические апдейты перейти).
2. Лаунчер будет на английском. При обновлении английской версии часть текстов может стать англоязычными.

В общем придётся в любом случае перекачивать русскую версию. Уж простите.

Цитата DiMaxUA ()
В начале июля этого года перевод уже завершили (есть инфа от инсайдера), мол сейчас проводят внутренний бета-тест на наличие багов и недочётов в переводе.

Интересно, откуда такая инфа, если у меня, как у руководителя перевода, её нет? crazy

А новостей по поводу перевода нет — потому что уже один раз сказали что зимой. Не будем больше повторять таких ошибок и скажем точно, когда будем уверены. Сейчас мы точно уверены что летом.
Форум » Наши проекты » Enderal » Обсуждение ожидания перевода Enderal
Страница 9 из 9«12789
Поиск:

© 2008—2017 Bethplanet.ru