Страница 5 из 13«12345671213»
Форум » Разговоры на разные темы » Обо всем » Девушки и компьютерные игры (проблемы совместимости)
Девушки и компьютерные игры

Hangman 

Злопупындрый кефирный дед
Почётный житель
Сообщений3718
Награды93
Репутация248
ПолМужчина
10 февраля 2012 в 9:57. Сообщение # 61
Quote (Sayrus)
А по русски слабо?

А вот по русски ещё сложнее, т.к. в русском языке доминирует принцип называния профессий/рода занятий и т.д. по половому признаку, хотя формально ни кто не запрещает в формировании слов соответствующие суффиксы и/или окончания, но по факту всё несколько иначе выходит: слово "Игрок" (мужской род в целом, но собирательно и без прямого указания на М/Ж) звучит привычно и традиционно, а вот в "Игрочиха"/"Игрунья" звучит или не привычно или даже двусмысленно. Такой патриархальный подход к словообразованию иногда доводит до весьма абсурдных вещей, цитирую:
Quote
Девушка - это однозначно человек. Так как она девушка, то она фактически молодой человек, а "молодой человек" - это традиционное обращение к парню. Но парень - это однозначно не девушка! Мы пришли к противоречию, значит исходное предположение неверно, то есть девушка - не человек.
wacko

HorsyNox 

Смотритель
Сообщений2639
Награды60
Репутация204
ПолМужчина
10 февраля 2012 в 9:58. Сообщение # 62
Quote (Алхимик)
Только я не геймер, я вообще младенец на этом поле

Да ладно, будто нужны какие-то особые навыки для этого. Было бы желание.

Quote (Sayrus)
Вообще-то в русском языке есть слово игрок.

Я сам недавно в чате возмущался по поводу слов, но всё-таки, слово игрок не описывает однозначно игрока в электронные развлечения, в отличии от слова геймер. То, что в русском языке означает слово игрок, на английский переводится как player, а не gamer.

Quote (Алхимик)
можно ли быть уверенным, что нет женщин, играющих под мужским ником?

Никто не говорит, что нету девушек-геймеров. Речь о том, что их несравнимо мало.

Sayrus 

Почётный житель
Сообщений1644
Награды30
Репутация49
ПолМужчина
10 февраля 2012 в 10:03. Сообщение # 63
Quote (ProVal)
слово игрок не описывает однозначно игрока в электронные развлечения, в отличии от слова геймер. То, что в русском языке означает слово игрок, на английский переводится как player, а не gamer.

И всё равно не вижу причин испльзовать английское слово геймер вместо русского - игрок. В таком случае нужно переименовать пользователей в юзеров, людей в пиплов и т.д. Бред же ))) Хотя может это только я так считаю (старый стал) biggrin

Hangman 

Злопупындрый кефирный дед
Почётный житель
Сообщений3718
Награды93
Репутация248
ПолМужчина
10 февраля 2012 в 10:05. Сообщение # 64
Quote (Sayrus)
Если чесно, то я пока не сталкивался игроками-мужчинами под женской личиной

В ММО такое явление не редкость, цитирую в цензурном варианте:
Quote
в MMORPG довольно часто попадаются не скрывающиеся геймеры мужского пола в "бабьих" модельках. В большинстве случаев они просто выглядят симпатичней (а наблюдать в процессе игры женскую модель ГГ куда приятней и гетеросексуальней, чем мужскую), да и можно воспользовавшись якобы женским полом, раскрутить доверчивых игроков мужского пола на всякие ништяки

Sayrus 

Почётный житель
Сообщений1644
Награды30
Репутация49
ПолМужчина
10 февраля 2012 в 10:06. Сообщение # 65
Quote (Hangman)
В ММО такое явление не редкость, цитирую в цензурном варианте:

Вполне допустимо, но я не играю в ММО, может быть поэтому и не встречал )

HorsyNox 

Смотритель
Сообщений2639
Награды60
Репутация204
ПолМужчина
10 февраля 2012 в 10:07. Сообщение # 66
Quote (Sayrus)
И всё равно не вижу причин испльзовать английское слово геймер вместо русского - игрок.

В английском языке эти слова означают немного не одно и то же. Я же говорю. Просто в русском нет правильного аналога слова геймер.

Хотя на самом деле если вдаваться в особенности русского языка, и выпилить оттуда все заимствования из английского, французского, немецкого, и тд, то словарик раза так в два полегчает.

С другой стороны, я имею несчастье довольно постоянно наблюдать игроков в линейку и доту, и с трудом удерживаюсь, чтобы не долбануть их чем-нибудь, когда они разговаривают во время игры. Игровое наречие 80го уровня. Понятно отсилы 10% слов. Остальные или страшные ужасные англицизмы, или вообще что-то неизвестное науке.

Sayrus 

Почётный житель
Сообщений1644
Награды30
Репутация49
ПолМужчина
10 февраля 2012 в 10:10. Сообщение # 67
Quote (ProVal)
В английском языке эти слова означают немного не одно и то же. Просто в русском нет правильного аналога слова геймер.

Просто я живу в России, мой родной язык русский, а в русском языке для обоих этих значений есть общее и правилное слово - игрок. )

Quote (ProVal)
Хотя на самом деле если вдаваться в особенности русского языка, и выпилить оттуда все заимствования из английского, французского, немецкого, и тд, то словарик раза так в два полегчает.

Согласен, но заимствованные слова тоже различны. Есть слова которым вообще нет русских аналогов, а есть те, которым есть русские аналоги, но их употребление модно в определённых кругах и в определённый период времени - сленг. Вот именно такие слова я считаю лишними.

HorsyNox 

Смотритель
Сообщений2639
Награды60
Репутация204
ПолМужчина
10 февраля 2012 в 10:12. Сообщение # 68
Quote (Sayrus)
мой родной язык русский

Мой тоже. Что это меняет?)

Вызываю в тред Inse, вообще.

Hangman 

Злопупындрый кефирный дед
Почётный житель
Сообщений3718
Награды93
Репутация248
ПолМужчина
10 февраля 2012 в 10:12. Сообщение # 69
Quote (Sayrus)
может быть поэтому и не встречал

Да тут на сайте в разделе скринов ГГ такое отнюдь не редкость, если присмотреться. wink И вообще:

Sayrus 

Почётный житель
Сообщений1644
Награды30
Репутация49
ПолМужчина
10 февраля 2012 в 10:15. Сообщение # 70
Quote (ProVal)
Мой тоже. Что это меняет?)

К сожалению ничего (

Quote (Hangman)
Да тут на сайте в разделе скринов ГГ такое отнюдь не редкость, если присмотреться.

biggrin

Alchemiss 

Почётный житель
Сообщений585
Награды9
Репутация24
ПолЖенщина
10 февраля 2012 в 11:07. Сообщение # 71
Всем, всем, всем: приятно, что мы так славно отошли от темы: женщины и техника. А по поводу игрок-геймер... Время вносит коррективы в язык, появляются так называемые неологизмы. Игрок все-таки более общее понятие, это и карты и бега и т.д. А геймер - абсолютно однозначно определяет наше увлечение.

Edvard 

Почётный житель
Сообщений941
Награды12
Репутация44
ПолМужчина
10 февраля 2012 в 12:36. Сообщение # 72
Quote (Алхимик)
Правда ваша. Только я не геймер, я вообще младенец на этом поле. Попала с мужской подачи и мне этот мир нравится.

Ну и здорово. Никто не против. Добро пожаловать smile
Quote (Алхимик)
Всем, всем, всем: приятно, что мы так славно отошли от темы: женщины и техника. А по поводу игрок-геймер... Время вносит коррективы в язык, появляются так называемые неологизмы. Игрок все-таки более общее понятие, это и карты и бега и т.д. А геймер - абсолютно однозначно определяет наше увлечени

Самое логичное объяснение smile
Пойду ка я в шахматы погеймерю biggrin

Alchemiss 

Почётный житель
Сообщений585
Награды9
Репутация24
ПолЖенщина
10 февраля 2012 в 12:40. Сообщение # 73
Quote (Edvard)
Пойду ка я в шахматы погеймерю


Звиняйте, сударь, а вот в шахматы - поиграю

Edvard 

Почётный житель
Сообщений941
Награды12
Репутация44
ПолМужчина
10 февраля 2012 в 12:47. Сообщение # 74
Quote (Алхимик)
Звиняйте, сударь, а вот в шахматы - поиграю

А если в компьютерную версию шахмат? smile

Sayrus 

Почётный житель
Сообщений1644
Награды30
Репутация49
ПолМужчина
10 февраля 2012 в 14:10. Сообщение # 75
Quote (Алхимик)
Звиняйте, сударь, а вот в шахматы - поиграю

Почему это? Нет уж извините, шахматы это игра (game), поэтому слово геймер (gamer) здесь как раз таки подходит, раз уж английские слова используем. )))
Форум » Разговоры на разные темы » Обо всем » Девушки и компьютерные игры (проблемы совместимости)
Страница 5 из 13«12345671213»
Поиск:

© 2008—2016 Bethplanet.ru