Quote (RJ)
Стимовское комьюнити - это стимовское комьюнити. Это тоже самое, что я буду решать вопросы сайтов конкурентов, помогать им переводить моды просто так и всё такое. Смысла как такового для меня в этом нет. Хотят решить вопросы - это можно решить здесь. То есть эта задача не для меня поставлена, а скорее для российского подразделения Steam.
Каким образом ты можешь составить конкуренцию стиму? Что нужно для поддержки, я описал.
Quote (RJ)
В чём смысл сайта? Собирать и структурировать всю информацию, что представлена в западном сегменте сети. То есть в том же Steam сейчас 5500 модификаций. Как считаешь - сколько из них стоящих? Именно этим я и собираюсь заниматься - то есть публиковать лучшие модификации, описывать что они предлагают пользователям (потому что большинство страничек с плагинами на английском языке). То есть скорее выступать путеводителем, а не создателем и переводчиком.
Извини, просто не поняли друг друга, я думал вы хотите стать одним из лучших сайтов по играм беседки. У тебя, видимо, другая цель.
П.С. С путеводителем, кстати, ты тоже опоздал.